FinUniversity Electronic Library

     

Details

Manuals of romance linguistics ;.
Manuel des frontières linguistiques dans la Romania. — v. 11. / Édité par Christina Ossenkop et Otto Winkelmann. — 1 online resource (ix, 606 pages). — (Manuals of romance linguistics). — <URL:http://elib.fa.ru/ebsco/1878704.pdf>.

Record create date: 9/27/2018

Subject: Romance languages.; Linguistic geography.; LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Linguistics / General.; Linguistic geography.; Romance languages.; FOREIGN LANGUAGE STUDY / French; FOREIGN LANGUAGE STUDY / Romance Languages (Other)

Collections: EBSCO

Allowed Actions:

Action 'Read' will be available if you login or access site from another network Action 'Download' will be available if you login or access site from another network

Group: Anonymous

Network: Internet

Annotation

"This manual presents an overview of research on language boundaries in Romance-speaking areas both in and outside of Europe. It considers sociolinguistic and psycholinguistic aspects as well as matters of language policy and language geography. The main focus lies on the current boundaries between Romance languages and between Romance and neighboring languages"--.

Document access rights

Network User group Action
Finuniversity Local Network All Read Print Download
Internet Readers Read Print
-> Internet Anonymous

Table of Contents

  • Manuals of Romance Linguistics
  • Table de matières
  • Introduction
  • 1. Théories et méthodes de recherche
  • 2. Les frontières linguistiques de la Galloromania : vue d’ensemble
  • 3. La frontière linguistique franco-néerlandaise
  • 4. La frontière linguistique franco-allemande
  • 5. Les frontières linguistiques extérieures du francoprovençal
  • 6. Les frontières linguistiques extérieures de l’occitan
  • 7. Les frontières linguistiques de l’Ibéroromania : vue d’ensemble
  • 8. Les frontières linguistiques dans l’est de la Péninsule ibérique
  • 9. Les frontières linguistiques dans l’ouest de la Péninsule ibérique
  • 10. Les frontières linguistiques de la Rhétoromania et de l’Italoromania : vue d’ensemble
  • 11. Les frontières linguistiques du romanche
  • 12. Les frontières linguistiques du ladin dolomitique
  • 13. Les frontières linguistiques du frioulan
  • 14. Les frontières linguistiques italo-germaniques
  • 15. Les frontières linguistiques de la Romania du Sud-Est : vue d’ensemble
  • 16. Les frontières linguistiques extérieures du dacoroumain
  • 17. Les frontières linguistiques de l’aroumain
  • 18. Les frontières linguistiques du méglénoroumain
  • 19. Les frontières linguistiques de la Nouvelle Romania : vue d’ensemble
  • 20. Les frontières linguistiques franco-anglaises en Amérique du Nord
  • 21. La frontière linguistique hispano-anglaise entre le Mexique et les États-Unis d’Amérique
  • 22. La frontière linguistique entre l’espagnol dominicain et le créole haïtien
  • 23. La frontière linguistique franco-portugaise entre la Guyane française et le Brésil
  • 24. La frontière linguistique hispano-portugaise entre l’Uruguay et le Brésil
  • 25. La frontière linguistique hispano-portugaise entre le Paraguay et le Brésil
  • 26 La frontière linguistique hispano-portugaise entre l’Argentine et le Brésil
  • Index

Usage statistics

stat Access count: 0
Last 30 days: 0
Detailed usage statistics